请帮我翻译一段日语翻译器哦。谢谢啦。。。

请大神帮我把下面的一段话翻译成日语谢谢啦急急急急。。。。当我随着人流挤进车厢时,里面已经是满满当当_百度知道
请大神帮我把下面的一段话翻译成日语谢谢啦急急急急。。。。当我随着人流挤进车厢时,里面已经是满满当当
请大神帮我把下面的一段话翻译成日语谢谢啦急急急急。。。。当我随着人流挤进车厢时,里面已经是满满当当了。但是还有人没上来。于是,车站工作人员侧过身,用肩膀使劲把门口的乘客往里顶。啊,肋骨都快折了!我差点喊出来。看看旁边那些同样被挤得呲牙咧嘴却一声不吭的男男女女,到了嗓子眼的话又咽了回去列车隆隆地行进,车内却异常安静。在车上,经常还可以看到看报,看杂志的,人多的时候他们往往把报纸折成窄条把杂志卷起来看。这也是为了不影响别人吧。人们羡慕日本交通方便,但是很少有人知道这里其实也很拥挤,更很少有人了解日本人是怎样对待拥挤的。我从心里佩服他们的忍耐力。求大神翻译成日语啊。。在线等。。急。。
提问者采纳
私の车両に従って割り込む时、中はもういっぱいになった。しかしも上がってきていない。そこで、駅员する身で、肩を玄関をの乗客の中へ顶。ああ、肋骨はすぐ折れた!私はもう少しで叫んで。隣を见るそれらと同じでしかる歯は黙って口の男女が、のどは帰ってごろごろで列车を乗り切った、车内は异常静か。车の中で、よく见える新闻、雑志を见て、多いとき彼らはよく新闻を折り雑志を见ると狭い条を。ないためにも、人に影响を与えるだろう。人々の羡望日本の交通は便利だが、知る人は少ないここは実はも混んでいるし、さらには少ないが分かる日本人はどのようにして混雑する。私は心から敬服して彼らの忍耐力。
提问者评价
其他类似问题
为您推荐:
人流的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁高手们,请帮我翻译一段日语,谢谢了_百度知道
高手们,请帮我翻译一段日语,谢谢了
A列车で行こうII1988年7月発売 対応机种 PC-シリーズ第一弾がアメリカと思しき一国だったのに対し、アメリカ编・中国编・シベリア编・日本列岛编・ヨーロッパ编といった5种类のマップを选択できるようになった。前作での移动距离と利益についての考虑がなされていない・A列车のあるところにしか駅を作れない等の问题点も改善されている。これを発展させてIII以降のシリーズが制作される。なお、この『II』までは、线路端にしっかりと车止めを付けないと、A列车以外の列车は脱线する(『AIII』以降は、胜手に折り返してくれる)。 一度线路を敷设した后、撤去した场所には家が建ちやすいという整地と呼ばれるテクニックがあった。 また、当时の最新锐机VXシリーズでは、データをセーブできないというバグがあった。 帮我翻译准确,语句通顺,无误,谢谢了。
帮我翻译准确,语句通顺,无误,谢谢了。
提问者采纳
乘一列二车 1988年周一发布7种服务台为PC - 9800,X68000 思四季一对美国的国家是第一个系列,如西伯利亚编编编中国欧洲日本岛编列5现在美国编选択种类地图。虑没有审议了利润转移和离动距上一次的工作也因此得以改善,问题只是站的地步,不能让一列车。第三,我们开发这个稍后会产生一系列。但是,这『二』好,牢固,没有在最后车线路停止,甲车线列外车以脱垂(附件三』或『向列,你能换行胜手)。毯设在皇后线路一旦您删除场所就没有容易平整技术,即蘑菇房子。最新机的VX系列时锐,有一个缺陷,无法保存数据。
其他类似问题
为您推荐:
其他1条回答
系列第一张美国和思しき一国,而美国、中国、西伯利亚编编编岛编,欧洲、日本排编等5种选择的地图。在离前作动距方面的考虑和利益:a列车没有站的地方只做的问题改善等。这发展iii以后的系列制作。还有,这个“2”一角,对线路车停不车以a列,外面的列车脱轨的《aiii》以来,随意地回我)。一旦沿着轨道房产建筑下后的地方,可以看到的是很容易被称为整地技巧。另外,在当时的最新锐机vx系列存储数据,无法判断。
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请帮我把下面一段话翻译成日语,谢谢!_百度知道
请帮我把下面一段话翻译成日语,谢谢!
那些我们共同的日子里,她赠予我许多,无论欢乐或痛苦,都值得一一回味。我回馈的,除了那电光火石的爱情还有数不清日夜的追忆。这看似不公平的遭遇,却在我和另一个她之间,一再公平地重演。这难道不是人们一直说的,人生吗?  Do you like me? 相信吗,先问出这句话的人最终也会先选择离去。
我有更好的答案
私たちの共通の日の中で、彼女は私に多くの歓楽を赠って、どんな苦しみも、一つ一つ回想に値する。私は、その见返りに、电光石火の爱情は数えきれないほど日夜の追忆。この一见不公平な境遇は私ともう一人の彼女の间は、何度も公平に再演。これはまさか人々はずっと言った、人生ですか?Do you like me?信じるか、先にこの话を闻く人が最终的に选んで立ち去っても先に。
あれらの仆らの共通の日の中で、彼女は赠与を私にたくさんに関系なく、喜びや苦痛があっても、いちいちすべきだろう。私は行き届いていないことが分かっているのは、あのエレクトリック・ライチングひうちいしの爱も数え切れないほど昼夜の思い出です。この発言の不公正に遭遇した様子だったが、私ともう一人の彼女の间を缲り返し、公正に再现された。言われてきました、それはそれでの言叶のように、人生だったのだろうか。do you like me ?信じませんか、先に闻き出したのも结局はまず选択を出ていった。
其他类似问题
为您推荐:
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 日语翻译器 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信