premiere批量修改字幕6怎么批量导入字幕

您的位置:> -&
-& >pre CS6下载 档案号:#110765
软件授权:
软件大小:
软件语言:
软件评级:
官方主页:
更新时间:
应用平台:
分享到这:
复制到论坛
复制到博客
官方评级:2/1784
同类软件推荐
本类下载排行Premiere制作字幕的方法(留着自己用)
在Premiere中制作滚动字幕的方法&br&&br&在影视制作中字幕的运动能起到突出主题、画龙点睛的妙用,比如在影视广告中均是通过文字说明向观众强化产品的品牌、性能等信息。以前只有在耗资数万的专业编辑系统中才能实现的字幕效果,现在在业余条件下在PⅡ级别的PC机上使用优秀的视频编辑软件Premiere 6.5就能实现四种制作滚动字幕的方法。&br&  一 在Premiere中制作字幕文件(扩展名为.ptl)时进行设置;&br&  二 利用Filter滤镜中的Image Pan进行设置;&br&  三 利用Motion对运动路径、位置等进行设置;&br&  四 利用Transition效果中的Push 片段进行设置。   &br&&br&分别介绍如下: &br&  一、在Premiere自带的[Title]窗口中能够建立垂直滚动(Roll)与水平滚动(Crawl)的字幕,文字移动速度取决于该片段在[Timeline]窗口中的长度。&br&&br&  1 从[File]菜单下选择[New&Title],弹出[Title] 窗口。&br&  2 在[Title]窗口左侧工具箱中选择[Rolling Title Tool],单击并拖动文本框,以确定文本的大小,输入文字,并在文字首尾预留空行。&br&  3 选择[Title]/ [Rolling Title Tool],在[Direction]选项中选择文字滚动方向:&br&&br&  ⊙Move Up :文字向上滚动&br&  ⊙Move Down: 文字向下滚动&br&  ⊙Move Left: 文字向左滚动&br&  ⊙Move Right: 文字向右滚动&br&  如果要进一步设置,选择[Enable Special Timings]:&br&&br&  ⊙Pre Roll:输入的数字代表有多少帧画面是静止的&br&  ⊙Ramp Up:输入的数字代表有多少帧是加速滚动的,如果想要正常速度,则输入0&br&  ⊙Ramp Down: 输入的数字代表字幕停止需要的帧数,如果要立即停止,输入0&br&  ⊙Post Roll: 输入的数字代表字幕的最后停止帧数,&br&  4 拖动[Title]窗口左下角的滑条,可以预演滚动字幕。&br&  二、Image Pan(镜头运动)滤镜可以模拟摄像机的摇运动和推拉运动效果,可以用来产生滚屏字幕的效果。   (一) 垂直滚动字幕 &br&  1 利用Photoshop或其它制图软件制作一个与Premiere中电影有同样宽度并且有足够高度的图片文件,该文件包含有要在电影中放映的文字内容。本例中设置电影分辨率为240&180像素,图片尺寸为240&1200。&br&  2 将制作好的上述文件放入[Timeline]中的Video1A轨(放置在高轨上时要进行相应的Transprant设置)。&br&  3 右键点击该片段,选择[Filter]选项,在[Filter]窗口中选择[Image Pan]单击ADD,Image Pan出现在 [Filter]窗口右边,双击进入[Image Pan Setting]窗口。&br&  4 在[Image Pan Setting]对话框左上部设定start的高度为180,宽度为240,此时在左下部[start]画面顶端出现一个长方形,按下copy键将其复制到[end]中。&br&  5 将右下方[end]画面中顶端的长方形拖至底端,在对话框的预览中显示字幕移动的情况。点击OK回到[Filter]对话框,再点击OK退出[Filter]设置。&br&&br&  (二) 水平滚动字幕 &br&  1 要求先制作一个与Premiere中电影有同样高度并且有足够宽度的图片文件,该文件包含要在电影中放映的文字内容。本例中设置电影分辨率为240&180像素,图片文件大小为。&br&  2 3 4同上&br&  5 将右下方[end]画面中左端的长方形拖至右端,点击OK回到[Filter]对话框,再点击OK退出[Filter]设置。&br&&br&  三、在对文字片段的motion设置中通过设定运动路径、速度以及运动状况,可以实现滚屏字幕。本例为制作一个包含&喜迎澳门回归,盛世国富民强&文字内容的垂直滚动字幕。&br&&br&  1 新建[1.ptl]与[2.ptl],[1.ptl]中文字为&喜迎澳门回归&, [2.ptl]中文字为&盛世国富民强&,字体36号,黑色加粗,文字位于可视区域中央。&br&  2 将[1.ptl]导入[Timeline]的Video1轨,Duration设定为6秒,将[2.ptl]导入[Timeline]的Video2轨,Duration设定为3秒,并使其右端与Video1A轨上的[1.ptl]右端对齐。&br&  3 选中[1.ptl],点击鼠标右键,选择[video]&[motion],出现[motion setting]窗口。在中间[Time]关键帧设置区域,用鼠标左键点击开始处,确定首帧位置,在[Time]下的[Info]窗口中输入首帧位置为(0,60),点击[Time]区域的结尾处,确定尾帧位置为(0,-14),点击左上角预览窗口旁的play键进行预览,按[OK]返回。&br&  4 选中Video2轨的[2.ptl],仿照步骤3进行[motion]的设置,首帧位置为(0,60),尾帧位置为(0,0),按[OK]返回。&br&&br&  四 利用包含文字信息的图片和[Transition]中的[push]过渡效果同样可以制作滚屏字幕。&br&&br&  1在画笔程序中制作包含&喜迎&、&澳门&、&回归&、&盛世&、&国富&、&民强&文字的白底红字静态图片,分别存为1.bmp、2.bmp、3.bmp、4.bmp、5.bmp、6.bmp。&br&  2 将1.bmp导入Video1A轨,选中1.bmp, 点击鼠标右键,选中[Duration],设为6秒(后面步骤中将2.bmp-6.bmp 导入[Timeline]视频轨道后需将各自的[Duration]调整为6秒,以下不再重述。)。&br&  3 选择[Windows]&[Show transition],出现过渡效果窗口,选中[PUSH]转场,导入Video1A与Video1B间的Transition 轨道上,左端与1.bmp左端对齐,设定其[Duration]为3秒,双击[push]转场片段,选中[Show Actual Sources]进行预览。&br&  4 调整右下角的效果框,使左侧箭头向上,选中中间方框靠底边的小箭头(选中后小箭头变成红色),在右侧上方选中字母F([F]表示后一个画面从下方向上推动前一个画面,而[R]则正好相反,中间方框周围的小箭头表示画面是水平切入还是垂直切入),点击OK确定。&br&  5 导入[2.bmp]至Video1B轨,其左侧紧接上一行[PUSH]片段的结尾处 。再次 导入[PUSH]过渡片段至Transition 轨道,双击,调整右下角的效果框,使左侧的箭头向下。&br&  6 选择[Timeline]中的[Range Select Tool] 工具,选中Transition 轨道上刚才制作好的两个过渡效果片段,并向右拖动,直至上下轨道均为空白处。&br&  7 选择[Timeline]虚拟片段工具,按住键盘上的[Alt],选中步骤6中的两个过渡效果片段,向右拖动此虚拟片段至轨道空白处,此时步骤6中的两个过渡效果片段已复制成4个,再重复此步骤两次,使Transition 轨道上出现8个过渡效果片段。&br&  8 导入[1.bmp]至Video1A轨,使其左侧与Transition 轨道上第一个 过渡效果片段左侧对齐,导入[2.bmp]至Video1B轨,使其左侧与Transition 轨道上第二个 过渡效果片段左侧对齐,依次将[3.bmp]-[7.bmp]分别上下交错衔接放入Video1A轨和Video1B轨。删去最后一个过渡片段。&br&  9 按住[Alt]预览制作好的滚动字幕。&br&&br&一、利用在Premiere[Title]窗口中其自带的Roll Tile工具,应该注意的是在文字的首尾要键入适量的空行,否则,文字不会按预期的方式滚动,在字首加空行,会使文字逐步滚入屏幕,在字尾加空行,则逐步滚出屏幕。但是,在[Title]窗口中滚动文本框内无法自动换行,并且还不支持全角方式下的标点符号(如顿号、句号),当文字量较大时,对于从别的应用程序Copy过来的文字无法实现正确的 paste,你只能老老实实重新输入。&br&二、比较适合多文字的情况。&br&三、适用于对文字进行比例缩放、旋转的场合,在非屏幕中心位置而要保持滚动效果时,其它三种方法不能胜任,其弱点是画面跳动感较强。&br&四、适合大字体,如标题的制作,但设置复杂。&br&
&&在Premiere中制作四种滚动字幕的方法在Premiere中制作四种滚动字幕的方法在影视制作中字幕的运动能起到突出主题、画龙点睛的妙用,比如在影视广告中均是通过文字说明向观众强化产品的品牌、性能等信息。以前只有在耗资数万的专业编辑系统中才能实现的字幕效果,现在在业余条件下在PⅡ级别的PC机上使用优秀的视频编辑软件Premiere 6.5就能实现四种制作滚动字幕的方法。 一 在Premiere中制作字幕文件(扩展名为.ptl)时进行设置;  二 利用Filter滤镜中的Image Pan进行设置;
 三 利用Motion对运动路径、位置等进行设置;
 四 利用Transition效果中的Push 片段进行设置。   分别介绍如下:   一、在Premiere自带的[Title]窗口中能够建立垂直滚动(Roll)与水平滚动(Crawl)的字幕,文字移动速度取决于该片段在[Timeline]窗口中的长度。  1 从[File]菜单下选择[New&Title],弹出[Title] 窗口。  2 在[Title]窗口左侧工具箱中选择[Rolling Title Tool],单击并拖动文本框,以确定文本的大小,输入文字,并在文字首尾预留空行。  3 选择[Title]/ [Rolling Title Tool],在[Direction]选项中选择文字滚动方向:  ⊙Move Up :文字向上滚动  ⊙Move Down: 文字向下滚动  ⊙Move Left: 文字向左滚动  ⊙Move Right: 文字向右滚动  如果要进一步设置,选择[Enable Special Timings]:  ⊙Pre Roll:输入的数字代表有多少帧画面是静止的  ⊙Ramp Up:输入的数字代表有多少帧是加速滚动的,如果想要正常速度,则输入0  ⊙Ramp Down: 输入的数字代表字幕停止需要的帧数,如果要立即停止,输入0  ⊙Post Roll: 输入的数字代表字幕的最后停止帧数,
  4 拖动[Title]窗口左下角的滑条,可以预演滚动字幕。
  二、Image Pan(镜头运动)滤镜可以模拟摄像机的摇运动和推拉运动效果,可以用来产生滚屏字幕的效果。   (一) 垂直滚动字幕
 1 利用Photoshop或其它制图软件制作一个与Premiere中电影有同样宽度并且有足够高度的图片文件,该文件包含有要在电影中放映的文字内容。本例中设置电影分辨率为240&180像素,图片尺寸为240&1200。
  2 将制作好的上述文件放入[Timeline]中的Video1A轨(放置在高轨上时要进行相应的Transprant设置)。
  3 右键点击该片段,选择[Filter]选项,在[Filter]窗口中选择[Image Pan]单击ADD,Image Pan出现在 [Filter]窗口右边,双击进入[Image Pan Setting]窗口。
  4 在[Image Pan Setting]对话框左上部设定start的高度为180,宽度为240,此时在左下部[start]画面顶端出现一个长方形,按下copy键将其复制到[end]中。
  5 将右下方[end]画面中顶端的长方形拖至底端,在对话框的预览中显示字幕移动的情况。点击OK回到[Filter]对话框,再点击OK退出[Filter]设置。
(二) 水平滚动字幕
  1 要求先制作一个与Premiere中电影有同样高度并且有足够宽度的图片文件,该文件包含要在电影中放映的文字内容。本例中设置电影分辨率为240&180像素,图片文件大小为。
  2 3 4同上  5 将右下方[end]画面中左端的长方形拖至右端,点击OK回到[Filter]对话框,再点击OK退出[Filter]设置。
  三、在对文字片段的motion设置中通过设定运动路径、速度以及运动状况,可以实现滚屏字幕。本例为制作一个包含&喜迎澳门回归,盛世国富民强&文字内容的垂直滚动字幕。
  1 新建[1.ptl]与[2.ptl],[1.ptl]中文字为&喜迎澳门回归&, [2.ptl]中文字为&盛世国富民强&,字体36号,黑色加粗,文字位于可视区域中央。
  2 将[1.ptl]导入[Timeline]的Video1轨,Duration设定为6秒,将[2.ptl]导入
[Timeline]的Video2轨,Duration设定为3秒,并使其右端与Video1A轨上的[1.ptl]右端对齐。
  3 选中[1.ptl],点击鼠标右键,选择[video]&[motion],出现[motion setting]窗口。在中间[Time]关键帧设置区域,用鼠标左键点击开始处,确定首帧位置,在[Time]下的[Info]窗口中输入首帧位置为(0,60),点击[Time]区域的结尾处,确定尾帧位置为(0,-14),点击左上角预览窗口旁的play键进行预览,按[OK]返回。  4 选中Video2轨的[2.ptl],仿照步骤3进行[motion]的设置,首帧位置为(0,60),尾帧位置为(0,0),按[OK]返回。
  四 利用包含文字信息的图片和[Transition]中的[push]过渡效果同样可以制作滚屏字幕。
  1在画笔程序中制作包含&喜迎&、&澳门&、&回归&、&盛世&、&国富&、&民强&文字的白底红字静态图片,分别存为1.bmp、2.bmp、3.bmp、4.bmp、5.bmp、6.bmp。
  2 将1.bmp导入Video1A轨,选中1.bmp, 点击鼠标右键,选中[Duration],设为6秒(后面步骤中将2.bmp-6.bmp 导入[Timeline]视频轨道后需将各自的[Duration]调整为6秒,以下不再重述。)。
  3 选择[Windows]&[Show transition],出现过渡效果窗口,选中[PUSH]转场,导入Video1A与Video1B间的Transition 轨道上,左端与1.bmp左端对齐,设定其[Duration]为3秒,双击[push]转场片段,选中[Show Actual Sources]进行预览。
  4 调整右下角的效果框,使左侧箭头向上,选中中间方框靠底边的小箭头(选中后小箭头变成红色),在右侧上方选中字母F([F]表示后一个画面从下方向上推动前一个画面,而[R]则正好相反,中间方框周围的小箭头表示画面是水平切入还是垂直切入),点击OK确定。
  5 导入[2.bmp]至Video1B轨,其左侧紧接上一行[PUSH]片段的结尾处 。再次 导入[PUSH]过渡片段至Transition 轨道,双击,调整右下角的效果框,使左侧的箭头向下。
  6 选择[Timeline]中的[Range Select Tool] 工具,选中Transition 轨道上刚才制作好的两个过渡效果片段,并向右拖动,直至上下轨道均为空白处。
  7 选择[Timeline]虚拟片段工具,按住键盘上的[Alt],选中步骤6中的两个过渡效果片段,向右拖动此虚拟片段至轨道空白处,此时步骤6中的两个过渡效果片段已复制成4个,再重复此步骤两次,使Transition 轨道上出现8个过渡效果片段。  8 导入[1.bmp]至Video1A轨,使其左侧与Transition 轨道上第一个 过渡效果片段左侧对齐,导入[2.bmp]至Video1B轨,使其左侧与Transition 轨道上第二个 过渡效果片段左侧对齐,依次将[3.bmp]-[7.bmp]分别上下交错衔接放入Video1A轨和Video1B轨。删去最后一个过渡片段。
  9 按住[Alt]预览制作好的滚动字幕。
一、利用在Premiere[Title]窗口中其自带的Roll Tile工具,应该注意的是在文字的首尾要键入适量的空行,否则,文字不会按预期的方式滚动,在字首加空行,会使文字逐步滚入屏幕,在字尾加空行,则逐步滚出屏幕。但是,在[Title]窗口中滚动文本框内无法自动换行,并且还不支持全角方式下的标点符号(如顿号、句号),当文字量较大时,对于从别的应用程序Copy过来的文字无法实现正确的 paste,你只能老老实实重新输入。二、比较适合多文字的情况。三、适用于对文字进行比例缩放、旋转的场合,在非屏幕中心位置而要保持滚动效果时,其它三种方法不能胜任,其弱点是画面跳动感较强。四、适合大字体,如标题的制作,但设置复杂。(信阳师范学院 传媒学院,河南 信阳&& 464000)
[摘& 要]Premiere作为一款优秀的非线性编辑软件,其字幕创建功能却不尽如人意,尤其是不具备批量创建对白字幕的功能,给用户的编辑操作和《非线性编辑》课程的讲授带来诸多不便。本文结合小灰熊字幕工具,探讨在Premiere中批量添加对白字幕的方法,并在此基础上剖析中英文混合字幕的批量添加方法。
[关键词]Premiere&& 小灰熊字幕工具&&& KBuilder&& 对白字幕
[作者简介] 张霞(1979-),女,河南信阳人,华中师范大学理学硕士,河南信阳师范学院讲师,研究方向:教育影视技术。
[中图分类号] TP31&&&&&&&&&&&&& [文献标识码] A&&&&&&&& [文章编号](0-03
&&&&&&& Premiere作为Adobe公司推出的一款优秀的专业级非线性编辑软件,目前已被广泛应用于电视节目制作、影视后期编辑及广告制作等领域,然而其字幕创建功能却不尽如人意,尤其是在批量添加对白字幕方面,着实令广大非编爱好者失望。用户在制作好影视作品后,面对大段大段的剧中人物对白或旁白,显得不知所措。虽然我们也可以借助Premiere的静态字幕创建功能来一句一句地添加对白字幕,但这种手工操作不仅工作量大,而且不利于格式的协调统一。尤其是当对白多达几百句甚至上千句时,工作量之大,令人难以想象。因而,聪明高效的影视制作人员,都是通过专业的字幕制作软件来创建对白字幕,从而大大提高工作效率。本文将引入小灰熊字幕工具,以帮助用户简便快捷地完成对白字幕的创建工作,并在此基础上介绍中英文混合对白字幕的批量添加方法。
&&&&&&& 一、利用小灰熊字幕工具添加对白字幕的关键思路
&&&&&&& 对于绝大多数影视后期爱好者而言,小灰熊字幕工具KBuilder被看作是一套专门用于生成能随歌曲的演唱进度而逐渐变色的卡拉OK字幕视频素材的工具。我们可以利用KBuilder Tools来生成ksc格式的字幕描述脚本,再通过KBuilder plugin for Premiere接口插件将ksc脚本文件嵌入到Premiere中去,然后在Premiere中配合其它视、音频素材进行加工处理,便可以制作出令人赏心悦目的卡拉OK节目。[1]
&&&&&&& 通常来说,我们创建的卡拉OK字幕视频文件多数是在一屏中显示两行字幕,且为了美观起见,第一行一般采用左对齐,第二行右对齐。然而,细心的用户一定会发现在&KBuilder 3&属性面板中,我们还可以通过勾选&单行字幕&复选框使一屏只显示一行字幕,且使其&居中对齐&。与此同时,再勾选&不变颜色&选项,这是为非卡拉OK场合的不变色字幕而设计的。掌握了这一关键环节,我们就可以创建出不变色的对白字幕效果。
&&&&&&& 二、 利用小灰熊字幕工具批量添加对白字幕
&&&&&&& (一)前期准备工作
&&&&&&& 在创建对白字幕之前,要先准备好对白的视频文件及相应的对白文本。对白文本最好先用记事本编辑好,保存为txt文件。注意将每句对白单独成行,每一行的字数不宜过多,建议不超过15个字。因为字数太多容易显示不完整,且影响美观。另外,注意每句对白的行尾不加标点符号,每句对白之间不要有空行。
&&&&&&& (二)拍点生成对白字幕描述脚本文件
&&&&&&& 素材准备好后,就可以启动小灰熊字幕工具KBuilder Tools以生成对白字幕的描述脚本文件。大体上可分为3步来完成:
&&&&&&& 1、导入对白文本
&&&&&&& 首先需要导入对白文本,可执行菜单命令&文件&&&新建歌词文件&,或按组合键Ctrl+N,则文本编辑区由灰色的取时值模式变成白色的编辑模式,并且在开头自动生成三行代码:
&&&&&&& Karaoke := CreateKaraokeO
&&&&&&& karaoke.rows := 2;
&&&&&&& karaoke.
&&&&&&& 其中第二行的&2&表示一屏显示两行字幕,这是系统默认的显示方式。只需把&2&改为&1&,便可实现在一屏中只显示一行字幕的效果[2]。同时,为了美观起见,注意将字幕居中对齐,可在如图1所示的&KBuilder 3&属性面板中勾选&单行字幕&,且将第一行的字幕对齐方式设为&居中对齐&,第二行字幕的对齐方式自动无效。
&&&&&&& 接下来,在这三行代码下面输入对白文本,可采用Windows的剪贴板进行复制、粘贴操作,或从Windows的资源管理器中把txt对白文档直接拖拽到主编辑区,也可通过菜单命令&文件&&&打开&,选择对白文件,把对白文本添加到主编辑区。添加对白后的主界面如图2所示。若对白存在错误,此时还可以继续对对白进行编辑修改操作。在工具栏下方的绿色方框中,可以看到光标所在行的字幕效果。
&&&&&&& 2、导入多媒体文件
&&&&&&& 接下来需导入要添加对白字幕的多媒体文件。在如图2所示的主界面中执行菜单命令&文件&&&打开多媒体文件&,在随后弹出的&打开&对话框中选择某视频文件。导入成功后,按F5快捷键或执行菜单命令&查看&&&多媒体播放器&,可弹出&多媒体播放器&窗口,单击该窗口中的相应按钮可控制视频的播放或暂停。
&&&&&&& 3、对白取时值,打点生成字幕描述脚本文件
&&&&&&& 最后,需要通过打点来精确设置各句对白的出现时码和消失时码。要执行本操作,需退出&编辑模式&,切换到&取时值模式&,执行菜单命令&编辑&&&编辑模式/取时值模式&即可,或多次按快捷键F2,直至使主编辑区变成青色为止,该模式下对白文本不可修改。
&&&&&&& 取时值之前,注意先在如图1所示的&KBuilder 3&属性面板中设定&单行字幕&、&不变颜色&及&居中对齐&等关键选项。然后把光标定位在对白文本的第一行任何位置,按Enter,视频自动开始播放,再次按Enter,暂停播放,也可通过按F5打开多媒体播放器以控制视频的播放与暂停。为了节省时间,可拖动多媒体播放器窗口的时间进度条至第一行对白的起始位置处开始播放,第一个字刚开始说时按空格键,则整行对白同时变色,等该句对白全部说完时,再按一次空格键,则该行对白消失,接下来开始第二句对白的时码记录操作&&依此类推,就可以将各行对白按台词的进度把起止时码都记录下来。取时值结束后,各行字幕的起止时码则自动生成好,主界面如图3所示。对于其中的每一句对白而言,字幕描述脚本描述的是如下几方面的属性:整句对白的开始时间, 整句对白的结束时间, 对白文本, 对白时长。
&&&&&&& 此处需要提醒大家注意的是,在安装KBuilder时必须同时安装针对Premiere的相应接口插件(KBuilder plugin for Premiere),否则就无法将ksc文件导入到Premiere中去。成功安装接口插件后,启动Premiere,则KBuilder For Adobe Premiere插件 会出现在Windows任务栏右侧(如图4)。
&&&&&&& 取时值操作结束后,可执行菜单命令&操作&&&卡拉OK预览&,或按快捷键F4,观看预览效果,如图5。也可通过点击工具栏中的&卡拉OK预览&按钮 进行预览。如果满意,即可通过执行菜单命令&文件&&&保存&或&另存为&,将其保存为ksc字幕描述脚本文件,以供在其它视频编辑软件中调用。
&&&&&&& (三) 在Premiere中合成对白字幕文件
&&&&&&& 接下来,需要将前面生成的ksc字幕描述脚本文件导入到Premiere中与相应的视频素材进行合成叠加。启动Premiere,新建一个项目,执行菜单命令&文件&&&导入&,则在随后弹出的&导入&对话框的文件类型列表中多了一种&KBuilder Scripts File(*.ksc)&格式,这就是因为安装了KBuilder插件,使Premiere能支持由KBuilder生成的字幕描述脚本文件。选择该ksc文件,将其导入,则该脚本文件就可以作为字幕视频素材供Premiere使用。将前面准备好的视频素材导入并拖拽到Timeline窗口的视频轨道上,然后把ksc字幕视频素材拖拽到视频轨道的最上层,注意与视频素材左对齐,从而保证声画同步。在对视频素材进行必要的转场设置和特效处理等艺术加工后,可把Timeline的相应workarea进行导出操作(&文件&&&导出&&&电影&),即可生成带有对白字幕效果的视频文件。
&&&&&&& 三、利用小灰熊字幕工具批量添加中英文混合字幕
&&&&&&& 上面我们所研究的是单行中文对白字幕的添加方法,而在实际应用中,为了使我们的影片与国际接轨、走向国际市场,往往还需要为其添加英文字幕。我们同样可以按照前面介绍的方法,先在txt文本中编写好英文对白,然后再在KBuilder的取时值模式下(青色背景)对各句英文对白进行取时值操作。但这样做不仅又浪费了一倍的时间,而且不利于各句中英文对白字幕的同步出现和消失。因而,这里介绍一种既省时省力又精准无误的方法,下面介绍几个关键步骤:
&&&&&&& 首先,我们需要将前面创建的ksc中文字幕描述脚本另存一份,在图3所示的主界面中执行菜单命令&文件&&&另存为&即可,然后按F2切换到&编辑模式&,再将各句中文台词替换成相应的英文字幕,如图6。
&&&&&&& 然后,将中、英文对白字幕的ksc文件及相应的视频文件都导入到Premiere中,并将其拖拽至Timeline窗口的视频轨道,注意视频素材置于底层(如Video1轨道),两个ksc文件置于上层,如分别放置于Video2和Video3轨道。
&&&&&&& 这时,我们发现节目预览窗中的中文字幕和英文字幕重叠在一起,需在Timeline窗口分别选中中文字幕和英文字幕素材,然后在Effect Controls面板(如图7)中展开Motion选项,调整其Position、Scale及其它相关参数的值,使它们都移至屏幕中合适的位置。
&&&&&&& 这样,我们就可以在Premiere的节目预览窗中看到同时添加有中、英文字幕的对白效果,如图8。如果字幕的字体、大小不合适,还可以在&KBuilder 3&属性面板中对其进行设置和调整,从而得到最为满意的视觉效果。
&&&&&&& 四、结语
&&&&&&& 综上所述,我们不难发现,小灰熊字幕工具的研发极大地弥补了Premiere在字幕创建方面的缺陷和不足。它不仅扩充了Premiere在卡拉OK字幕创建方面的功能,而且,只要我们善于思考和发现,能发掘&单行字幕&和&不变颜色&功能的独特妙用,并与Premiere紧密结合起来使用,必定能轻松自如地为视频文件批量添加对白字幕及中英文混合对白字幕。
主要参考文献:
1.张霞.在Premiere中创建卡拉OK字幕的快捷方法探究[J].学术月刊,-24.
2.杨同华,邱波.利用Premiere与字幕插件制作卡拉OK视频[J].中国教育技术装备,-63.
(责任编辑: 王胜强)
Adding Large Batches of Dialogue Subtitles in Premiere With KBuilder
Abstract:As a first-class professional non-linear editing software, Premiere&s subtitle creating functions are unsatisfactory, especially in terms of the lack the function of adding dialogue subtitles in batches, which brings users and the Non-linear Editing course great inconvenience. Combining Xiaohuixiong subtitle tool, this thesis probes into the methods of creating Chinese dialogue subtitles in batches with Premiere, and further discusses the method of creating both Chinese and English subtitles.
Key Words: P Xiaohu KB dialogue subtitle
您可能感兴趣的其他文章
&&站长推荐
&&期刊推荐
&&原创来稿文章
&&网络读者服务
转寄给朋友
朋友的昵称:
朋友的邮件地址:
您的邮件地址:
写信给编辑
您的邮件地址:}

我要回帖

更多关于 premiere批量导入字幕 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信